Archivo de 14 Abril 2008

El doblaje es un punto primordial en el mundo de las series animadas… al no tener del apoyo de actores de carne y hueso, son las voces de los actores tras el micrófono, los que le ponen vida a los personajes y nos regalan frases y hasta gritos memorables. Por eso, para mi es siempre un placer hablar sobre este tema y por supuesto, sobre sus intérpretes.

 

http://img132.imageshack.us/img132/7618/cv9781425159511qq3.jpg

La portada

 

En esta ocasión, quiero presentarles un libro que recién se publicó y se pasea por los secretos del doblaje. ¿De quién es la voz que escuchas? es la creación de Rubén Arvizu, un actor de doblaje mexicano que lleva cuatro décadas en el negocio de las voces y decidió regalarnos su obra, para satisfacer la curiosidad de muchos, respecto a las cosas que ocurren este mundo oculto tras las pantallas de tv y cines.

 

http://img294.imageshack.us/img294/2048/arvizukg4.jpg

Rubén Arvizu y su libro

 

Arvizu se pasea por la historia del doblaje, desde sus inicios, pasando por los efectos especiales, estudios de doblaje más conocidos del mundo como Warner Bros, Disney y Enoki Films; y por supuesto, los actores de doblaje de México, Estados Unidos, Argentina, Chile, Colombia, Alemania y Venezuela. Los queridos Rafa Monsalve, Jhaidy Barboza, Maythe Guedes, Jhonny Torres, Carlos Arraiz, Kaihiamal Martínes y Antonio Delli participan representando a nuestro país.

Por ahora, el libro tan solo se consigue a través de la página de la editorial Trafford y en Amazon, pero el mismo sr. Arvizu ha comentado que está en conversaciones con editoriales mexicanas para editarlo en toda Latinoamérica. Si lo consiguiera en la librería, seguro lo compraba!

Acá podrán leer la sinopsis e índice del libro, así como un pequeño vistazo en la cual comentan sobre Enoki Films, una empresa dedicada a la producción y distribución de animé.

Y me despido, no sin antes agradecer enormemente a Jhaidy Barboza, (nuestra siempre querida Rina Inverse), por hacernos llegar a La Ventana de Saouri esta información en exclusiva, y mantenernos en contacto con estos hechos del mundo de doblaje. A través de ti, queremos hacer llegar nuestras calurosas felicitaciones al señor Rubén Arvizu. Éxitos!

 

Aunque la noticia se confirmó a principios del mes, no tuve tiempo antes de publicarla, sobre todo porque tenía mis dudas respecto a hablar, así fuese solo un poquito, sobre hentai en La Ventana. En fin… como recordarán, el año pasado se rumoró que Animax tenía en su poder la serie de ovas hentai Ai Shimai (Inmoral Sisters), luego que un actor de doblaje brasilero comentara que estaba trabajando en el doblaje de la misma para el mencionado canal.

 

http://img505.imageshack.us/img505/2006/immoralsist3blossomhenrdj1.jpg

 

Luego, hace unos meses, la revista argentina Lazer, dedicó un reportaje sobre la transmisión de las ovas en el segmento Lollipop, confirmando que la serie se emitiría por Animax. Pero, los voceros del canal se encargaron de desmentir la noticia en la pasada edición de la misma revista (número 52), alegando que el rumor es completamente falso. La nota publicada en la edición 48 de Lazer ilusionó a muchos, pero creo que Animax está mucho mejor sin toda la polémica que traería la transmisión de hentai… sería triste que se pierda un canal como este por asuntos de censura.

 

Fuentes: AnimexInfo, AnimeOL

Los jueces de los premios Will Eisner, que se otorgan a la industria del comic, han anunciado que entre los nominados del 2008 se encuentran varios títulos de manga, en las categorías de Historia Corta, Serie Continua, Publicación para Niños, Libros de Colección, Mejor Escritor/Artista y Entintado. Los premios se entregarán el próximo 25 de julio, en la Comic Con de San Diego, California.

 

http://img132.imageshack.us/img132/2047/eisnerslogogq6.gif

 

Como Historia Corta, están nominados el libro de Yuichi Yokoyama, “New Engineering” y “Yunagi no Machi, Sakura no Kuni“, de Fumiyo Kono. En la categoría Mejor Serie Continua, destaca el triller médico de Naoki Urasawa, “Monster”. En Publicación Infantil, “Yotsuba” de Kiyohiko Azuma y en el renglón de Mejor Colección o Libro de Comics, “Apollo no Uta” de Osamu Tezuka. Como Mejor Autor/Artista, Fumi Yoshinaga fue nominada por dos de sus manga: “Flores de la Vida” y “Tsuki no Sandals“. El arte de Takeshi Obata en “Death Note” recibió la nominación en la categoría de Entintado.

 

http://img505.imageshack.us/img505/825/monster1500ga2.jpg

Monster compite en la misma categoría de Buffy

 

En una categoría recientemente añadida, Mejor Edición Americana de Material Internacional (Categoría Japón), se nominaron 6 manga, 3 de los cuales ya están nominados en otros premios: Todô no Tabibito (Jiro Taniguchi), MW (Osamu Tezuka), New Engineering (Yuichi Yokoyama), Tekkonkinkreet (Taiyo Matsumoto) y Yunagi no Machi, Sakura no Kuni (Fumiyo Kono).

 

http://img505.imageshack.us/img505/6962/300pxyunaginomachisakurxl6.jpg

Yunagi no Machi nominado en 2 categorías

 

Finalmente, 2 publicaciones sobre manga fueron nominados como Mejor Libro sobre Comics: Manga: La Guía Completa (Jason Thompson) y Entendiendo Manga y Animé (Robin Brenner). La lista completa de categorías y nominados, en The Beat.

 

Fuente: AnimeNewsNetwork

Como recordarán, en enero hablamos sobre el regreso de otra serie clásica, Cobra, que tendrá ova y serie para tv. Ahora, se anunció que está en proceso una segunda serie, que estará conformada por 2 ovas, los cuales serán lanzados después de las primeras ovas y antes del estreno de la serie para televisión.

 

http://img392.imageshack.us/img392/541/imganimecobragd8.jpg

Cobra, después del lifting.

 

En la página oficial de Terazawa, puede verse una imagen que muestra a Cobra con animación actual. La primera serie de ovas anunciada, tendrá 4 partes y el primer volumen sale en Japón el 28 de agosto. Se confirmó que Nachi Nozawa interpretará nuevamente a Cobra y Yoshiko Sakakibara, a Lady Andrómeda. Ambos trabajaron en la serie de 1982.

 

Fuente: AnimeNewsNetwork