<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentarios en: Fate/stay night se dobla en Venezuela</title>
	<atom:link href="http://saoblog.laventanadesaouri.com/archives/1732/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://saoblog.laventanadesaouri.com/archives/1732</link>
	<description>Hasta la Hija Preferida de Zeus Tiene blog</description>
	<lastBuildDate>Thu, 09 Feb 2012 16:06:59 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
	<item>
		<title>Por: EL DK</title>
		<link>http://saoblog.laventanadesaouri.com/archives/1732/comment-page-4#comment-7377</link>
		<dc:creator>EL DK</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 12 Aug 2009 23:44:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://saoblog.laventanadesaouri.com/?p=1732#comment-7377</guid>
		<description>lo dije en post anteriores y luego de oir las voces de fate stay night de animax en youtube , lo repito, muy malo el doblaje, pesimo , malisimo , horrible , es realmente malo, haganle un favor a los fans y dejen de doblar series en venezuela.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>lo dije en post anteriores y luego de oir las voces de fate stay night de animax en youtube , lo repito, muy malo el doblaje, pesimo , malisimo , horrible , es realmente malo, haganle un favor a los fans y dejen de doblar series en venezuela.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Saouri</title>
		<link>http://saoblog.laventanadesaouri.com/archives/1732/comment-page-4#comment-7356</link>
		<dc:creator>Saouri</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 11 Aug 2009 19:17:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://saoblog.laventanadesaouri.com/?p=1732#comment-7356</guid>
		<description>Bla bla bla bla... y por eso tienes que publicar dos veces desde la misma IP con dos nicks, verdad? Así puedes llamar basura al trabajo de otros, mientras golpeas el lenguaje con &quot;horrores&quot; ortográficos en tus dos mensajes.
Cuando aprendas a escribir correctamente palabras como &quot;sencilla&quot; y &quot;allá&quot;, hablamos de tus gustos de doblaje de anime.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bla bla bla bla&#8230; y por eso tienes que publicar dos veces desde la misma IP con dos nicks, verdad? Así puedes llamar basura al trabajo de otros, mientras golpeas el lenguaje con &#8220;horrores&#8221; ortográficos en tus dos mensajes.<br />
Cuando aprendas a escribir correctamente palabras como &#8220;sencilla&#8221; y &#8220;allá&#8221;, hablamos de tus gustos de doblaje de anime.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: EL_CHE</title>
		<link>http://saoblog.laventanadesaouri.com/archives/1732/comment-page-4#comment-7355</link>
		<dc:creator>EL_CHE</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 11 Aug 2009 18:52:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://saoblog.laventanadesaouri.com/?p=1732#comment-7355</guid>
		<description>A mi parecer el doblaje en venezuela es malisimo y de hecho pibe todo lo doblado en animax es de venezuela por la sensilla razon que la sede de animax esta haya en lo personal prefiero las series dobladas en mexico ya que decir de las que hemos doblado en argentina no han gustado tanto</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>A mi parecer el doblaje en venezuela es malisimo y de hecho pibe todo lo doblado en animax es de venezuela por la sensilla razon que la sede de animax esta haya en lo personal prefiero las series dobladas en mexico ya que decir de las que hemos doblado en argentina no han gustado tanto</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Rokoso</title>
		<link>http://saoblog.laventanadesaouri.com/archives/1732/comment-page-4#comment-7354</link>
		<dc:creator>Rokoso</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 11 Aug 2009 18:36:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://saoblog.laventanadesaouri.com/?p=1732#comment-7354</guid>
		<description>En mi opinion el doblaje venezolano es una vil basura a hechado a perder muchas series como full metal, los simpsons, prince of tennis y ahora que tambien se van hechar a fate night stay... si quieren doblaje de calidad debieron doblarla en Mexico o Chile pero como quieren economizar se van a lo barato y como saben la calidad cuesta....saludos y animo ya que mas da...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>En mi opinion el doblaje venezolano es una vil basura a hechado a perder muchas series como full metal, los simpsons, prince of tennis y ahora que tambien se van hechar a fate night stay&#8230; si quieren doblaje de calidad debieron doblarla en Mexico o Chile pero como quieren economizar se van a lo barato y como saben la calidad cuesta&#8230;.saludos y animo ya que mas da&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Andruko</title>
		<link>http://saoblog.laventanadesaouri.com/archives/1732/comment-page-3#comment-6808</link>
		<dc:creator>Andruko</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 07 Jul 2009 02:32:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://saoblog.laventanadesaouri.com/?p=1732#comment-6808</guid>
		<description>Alvin, el doblaje de KIBA, aunque es muy bueno, no es mexicano, es colombiano, lo que demuestra quelos mexicanos tienen cada vez mas competencia sumando a este el doblaje venezolano que tambien ha mejorado mucho</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Alvin, el doblaje de KIBA, aunque es muy bueno, no es mexicano, es colombiano, lo que demuestra quelos mexicanos tienen cada vez mas competencia sumando a este el doblaje venezolano que tambien ha mejorado mucho</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Javier</title>
		<link>http://saoblog.laventanadesaouri.com/archives/1732/comment-page-3#comment-6417</link>
		<dc:creator>Javier</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 14 Jun 2009 08:43:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://saoblog.laventanadesaouri.com/?p=1732#comment-6417</guid>
		<description>Como bien señaló Paolo en otra web, la pronunciación de los nombres de xxxHOLiC es correcta del japonés: Watánuki, Himáwari, etc....Quizás no lo notan mucho en el audio japonés, pero es así. Por último, decir que el doblaje de xxxHOLiC ha quedado excelente (Ángel Balam lo hizo de maravilla con su personaje), tanto como Mushishi (Ginko rulz), Hell Girl, R.O.D. -The TV- y Solty Rei . Mención especial para los doblajes de Bleach y Death Note, ambos mexicanos pero de gran calidad tanto artística como técnica (sobre todo el de Death Note...la voz de Kira es maravillosa!!).</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Como bien señaló Paolo en otra web, la pronunciación de los nombres de xxxHOLiC es correcta del japonés: Watánuki, Himáwari, etc&#8230;.Quizás no lo notan mucho en el audio japonés, pero es así. Por último, decir que el doblaje de xxxHOLiC ha quedado excelente (Ángel Balam lo hizo de maravilla con su personaje), tanto como Mushishi (Ginko rulz), Hell Girl, R.O.D. -The TV- y Solty Rei . Mención especial para los doblajes de Bleach y Death Note, ambos mexicanos pero de gran calidad tanto artística como técnica (sobre todo el de Death Note&#8230;la voz de Kira es maravillosa!!).</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: alvin</title>
		<link>http://saoblog.laventanadesaouri.com/archives/1732/comment-page-3#comment-5614</link>
		<dc:creator>alvin</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 26 Apr 2009 04:09:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://saoblog.laventanadesaouri.com/?p=1732#comment-5614</guid>
		<description>no se cual es el problemas de muchos se queja que si la voz quedo con un tono bajo o con una frase mal dicha que si la voz es esto que si las voz es muy grueza es claro que si ya vistes la serie en japones los vas a escuchal raro en español y no es lo mismo en cuanto las pronunciacion por las silavas del idioma, y me da mas rabia cuando sale un loco diciendo que hubiera quedado mejor en mexico cuando el dobalje de mexico esta cada vez mas malo, quedo naruto diria regular, depues salio bleach que lo que dan es gana de vomitar, despues mejoro con death note en grande, sin antes mensional otros animes como kiba, deltora quez, y uno que quedo regula uno de fotbol americano en  mi opinio. y uno que salio en CN que se llama bakugan doblaje que no me gusto en nada. yo digo que los ultimo doblaje de vandread para aca ha quedado muy bien me gusto mushishi, solty rei, hell girl, otra que me gusto fue full metal archimel y burl angel los que siempre veo en las red quejando siempre son los mismo ya sea en youtube o en un foro por asi decirlo son mas que unos cuantos pelagatos en la internet escribiendo siempre que no le gusta inclusive llegaron hacer un blog que se llama anti-venezolano y para que no doblen en venezuela.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>no se cual es el problemas de muchos se queja que si la voz quedo con un tono bajo o con una frase mal dicha que si la voz es esto que si las voz es muy grueza es claro que si ya vistes la serie en japones los vas a escuchal raro en español y no es lo mismo en cuanto las pronunciacion por las silavas del idioma, y me da mas rabia cuando sale un loco diciendo que hubiera quedado mejor en mexico cuando el dobalje de mexico esta cada vez mas malo, quedo naruto diria regular, depues salio bleach que lo que dan es gana de vomitar, despues mejoro con death note en grande, sin antes mensional otros animes como kiba, deltora quez, y uno que quedo regula uno de fotbol americano en  mi opinio. y uno que salio en CN que se llama bakugan doblaje que no me gusto en nada. yo digo que los ultimo doblaje de vandread para aca ha quedado muy bien me gusto mushishi, solty rei, hell girl, otra que me gusto fue full metal archimel y burl angel los que siempre veo en las red quejando siempre son los mismo ya sea en youtube o en un foro por asi decirlo son mas que unos cuantos pelagatos en la internet escribiendo siempre que no le gusta inclusive llegaron hacer un blog que se llama anti-venezolano y para que no doblen en venezuela.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: SALEM</title>
		<link>http://saoblog.laventanadesaouri.com/archives/1732/comment-page-3#comment-4669</link>
		<dc:creator>SALEM</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 22 Feb 2009 00:39:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://saoblog.laventanadesaouri.com/?p=1732#comment-4669</guid>
		<description>Pues si fate stay night sera doblado en venezuela no hay problema de todos modos se nota que ultimamente el doblaje venezolano ha estado mejorando poco a poco recuerdo  al principio hellsing y no se q otro anime posteriormente cuando empezo a aparecer animax despues de locomotion, no me gusto casi nada, luego despues de no se cuanto tiempo paso deje de ver animax y vi como quedo trinity blood y me parecio estupendo y por hora ultimo he estado viendo solty rei y tambien si que les quedo extremadamente chevere y ahora solo falta ver fate stay night como keda ahora y tambien el unico detalle q faltaria en el doblaje venezolano es tener mas gente para q asi las voces en un solo anime no sean repetitivas me acuerdo en el caso de full metal alchemist la voz de roy mustang se repetia en otro personaje creo yo en una corta escena pero dejemos aun lado eso, asi como en mexico q hay tantos dobladores admito q el mexicano es super pero yo se q el de venezuela poco a poco crecera como mexico.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Pues si fate stay night sera doblado en venezuela no hay problema de todos modos se nota que ultimamente el doblaje venezolano ha estado mejorando poco a poco recuerdo  al principio hellsing y no se q otro anime posteriormente cuando empezo a aparecer animax despues de locomotion, no me gusto casi nada, luego despues de no se cuanto tiempo paso deje de ver animax y vi como quedo trinity blood y me parecio estupendo y por hora ultimo he estado viendo solty rei y tambien si que les quedo extremadamente chevere y ahora solo falta ver fate stay night como keda ahora y tambien el unico detalle q faltaria en el doblaje venezolano es tener mas gente para q asi las voces en un solo anime no sean repetitivas me acuerdo en el caso de full metal alchemist la voz de roy mustang se repetia en otro personaje creo yo en una corta escena pero dejemos aun lado eso, asi como en mexico q hay tantos dobladores admito q el mexicano es super pero yo se q el de venezuela poco a poco crecera como mexico.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: =P</title>
		<link>http://saoblog.laventanadesaouri.com/archives/1732/comment-page-3#comment-4638</link>
		<dc:creator>=P</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 19 Feb 2009 11:30:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://saoblog.laventanadesaouri.com/?p=1732#comment-4638</guid>
		<description>ahhhh xux  capas vi videos doblados por otros olvide mencionar por eso tal fuere el caso SORRY POR LAS MOLESTIAS xD!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ahhhh xux  capas vi videos doblados por otros olvide mencionar por eso tal fuere el caso SORRY POR LAS MOLESTIAS xD!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: =P</title>
		<link>http://saoblog.laventanadesaouri.com/archives/1732/comment-page-3#comment-4637</link>
		<dc:creator>=P</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 19 Feb 2009 11:28:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://saoblog.laventanadesaouri.com/?p=1732#comment-4637</guid>
		<description>NO PASA NADA CON LA TRADUCCION NO ME GUSTA YA LO VI POR YOUTUBE Y PA MI SUENA MEDIO RARO &gt;.&lt; 
              (pero creo q debe ser por el pais de donde vivo ejje por la forma de hablar de hahi xD!   pos YO SOY DE CHILE)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>NO PASA NADA CON LA TRADUCCION NO ME GUSTA YA LO VI POR YOUTUBE Y PA MI SUENA MEDIO RARO &gt;.&lt;<br />
              (pero creo q debe ser por el pais de donde vivo ejje por la forma de hablar de hahi xD!   pos YO SOY DE CHILE)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

